I den tid som föregick Gutenbergs tryckpress var böcker äkta juveler, resultatet av ett hårt manuellt arbete av skrivande munkar som ägnade månader åt att skapa varje verk. Dessa texter blev senare bundna i läder, ett material som man trodde främst kom från hjort eller vildsvin. Emellertid har en nyligen genomförd studie avslöjat att så inte var fallet.
Forskare har genomfört en DNA-analys på 32 gamla böcker och har upptäckt att många av dem var täckta med sälskinn, en upptäckte som har överraskat det vetenskapliga samfundet. Dessa skinn, som dateras till 1100- och 1200-talen, erhölls av skandinaviska handelsmän som jagade sälar i de kalla vattnen i Norra Atlanten.
En ovanlig upptäckte i bokbindningens historia
Forskningen fokuserade på biblioteket i Clairvaux-abbediet i Frankrike, där omkring 1 450 medeltida böcker från cisterciensorden bevaras. Forskare koncentrerade sig på verk som producerades mellan 1140 och 1275. Genom sofistikerade kemiska och genetiska tekniker fastställde de att omslagen på dessa böcker faktiskt var av pinnipedursprung, vilket inkluderar arter som sälar, valrossar och sjölejon.
I Clairvaux identifierades 19 av dessa böcker och ytterligare 13 bundna med sälskinn lokaliserades i abbedier i Frankrike, England och Belgien. Denna upptäckte tyder på att användningen av sälskinn var ganska vanlig bland katolska munkar mellan 1150 och 1250.
Forskarna identifierade sälarter som användes i åtta av de analyserade omslagen, vilket avslöjade att dessa djur kom från olika regioner, inklusive Grönland, Skandinavien, Island, Skottland och Danmark. Förutom handeln med skinn kan en del av dessa material ha donerats till den katolska kyrkan som en del av en tionde.
Cistercienserna, som producerade många av dessa böcker, hade specifika estetiska preferenser. De attraherades av sälskinn på grund av dess vita färg och lyxiga och diskreta utseende. I kontrast föredrog benediktinerna mörkare bindningar. Det är intressant att tänka på att, även om munkarna värderade dessa skinn, troligtvis inte visste exakt vilket djur de kom ifrån, eftersom det vid den tiden inte fanns något franskt ord för att referera till sälar.